-
1 автомобильные гонки на городской территории
Универсальный русско-английский словарь > автомобильные гонки на городской территории
-
2 боевые действия на городской территории
Универсальный русско-английский словарь > боевые действия на городской территории
-
3 водосбор с городской территории
Ecology: urban catchmentУниверсальный русско-английский словарь > водосбор с городской территории
-
4 озеленение городской территории
Agriculture: city garden, town garden, urban gardenУниверсальный русско-английский словарь > озеленение городской территории
-
5 планировочная единица деления городской территории
Construction: urban unitУниверсальный русско-английский словарь > планировочная единица деления городской территории
-
6 рост городской территории
Business: urban sprawlУниверсальный русско-английский словарь > рост городской территории
-
7 сток ливневой сточной воды с городской территории
Ecology: urban storm water runoffУниверсальный русско-английский словарь > сток ливневой сточной воды с городской территории
-
8 сток с городской территории
Ecology: urban runoffУниверсальный русско-английский словарь > сток с городской территории
-
9 рост городской территории
Русско-английский словарь по экономии > рост городской территории
-
10 сток с городской территории
Русско-английский экологический словарь > сток с городской территории
-
11 urban stream
городской водоток (река, протекающая по городской территории)городской водоток ( протекающий через город); ср. industrial riversАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > urban stream
-
12 urban catchment
водосбор с городской территории (ливневых, талых или поливомоечных вод)водосбор с городской территории (ливневых, талых или поливомоечных вод); ср. municipal non-point runoffАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > urban catchment
-
13 законодательство по вопросам функционального зонирования
Construction: zoning law (городской территории)Универсальный русско-английский словарь > законодательство по вопросам функционального зонирования
-
14 озеленение
1) Construction: planting (городской территории), soft landscaping2) Forestry: landscape gardening, planting of greenery (населённых мест), beautification (AD)3) Sociology: planting4) Ecology: amenity planting, planting of greenery, planting of trees and shrubs, settlement gardening, verdurization5) Sakhalin energy glossary: landscaping, vegetation6) Makarov: beautifying, landscape and shade gardening, planting with trees7) oil&gas: lawning -
15 открытое пространство
1) General subject: expanse, the open, right space2) Engineering: open, open space3) Construction: open ground (городской территории), open public space (для общественного пользования), open-air space, outdoor space4) Law: open field5) Architecture: open air6) Makarov: field, open spaces (для общественного пользования), outer spaceУниверсальный русско-английский словарь > открытое пространство
-
16 реконструкция
1) General subject: alteration, realignment, rearrangement, reconstruction, restoration, modernization, rehabilitation2) Medicine: remodelling (напр. вертлужной впадины)3) Engineering: adaptation (приспосабливание для новых нужд), improvement, overhaul (модернизация), rebuilding, reconditioning, redesign (перестройка), redevelopment (жилых районов), remodeling, renewal (в градостроительстве), renovation, retrofitting, updating (модернизация)5) Chemistry: rearranging6) Construction: rebuilding operation7) Mathematics: re-designing8) Railway term: modernisation, upgrading9) Architecture: restoration (в том числе и в значении "макет, чертеж или рисунок утраченного архитектурного произведения не имеющие ввиду воспроизведение его в натуре")10) Mining: changeover (шахты)11) Forestry: conversion (насаждений)12) Optics: reconstruction (изображения)13) Oil: adjustment, revamping, upgrades14) Immunology: reconstitution (молекул)15) Sociology: clearance, conversion, renewal16) Fishery: reconstructing17) Astronautics: derating, reconversion18) Geophysics: inversion19) Business: reorganization20) Sakhalin energy glossary: modification21) Solar energy: repowering22) EBRD: makeover23) Automation: reengineering, restructuring (напр. завода)24) Sakhalin R: modification (see: adjustment, upgrades)25) Chemical weapons: renovation/refurbishment/26) Makarov: adaptation (перестройка с целью улучшения), alteration (внутри здания), conversion (перестройка с целью улучшения), rebuild, reconstruction (восстановление первоначального облика), redesign (перестройка с целью улучшения), redevelopment (напр. городской территории), refurbishment, rehabilitation (восстановление первоначального облика)27) oil&gas: debottlenecking -
17 озеленение
landscape gardening, ( городской территории) planting, verdurizationРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > озеленение
-
18 urban map
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > urban map
-
19 зона регулирования застройки
зона регулирования застройки
Часть городской территории, застройка которой регламентируется специальными требованиями и правилами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зона регулирования застройки
-
20 всемирное цифровое радио
всемирное цифровое радио
Стандарт системы цифрового коротковолнового радио, принятый мировыми вещательными корпорациями.
Стандарт DRM находит сильную поддержку в тех странах, где FM-эфир уже заполнен. Так, Китай разрабатывает программу по внедрению DRM для обеспечения устойчивого вещания на всей территории страны.
Дополнительное преимущество DRM-сигнала состоит в том, что, обладая большей помехозащищенностью, чем АМ, и обеспечивая при этом в коротковолновом эфире качество аналогичное MP3-плеерам или FM вещанию, он занимает полосу частот точно такую же, как и АМ сигнал. Таким образом, при переходе на DRM вещание в КВ диапазоне, не потребуется менять международный план распределения радиочастот.
На сегодняшний день стандарт DRM, благодаря усилиям международного DRM консорциума, в который входят 77 стран, доведен до уровня всемирного стандарта цифрового вещания на коротких волнах, признанного в ITU (Международный союз электросвязи), и рекомендованного к внедрению по всему миру во всех КВ диапазонах.
Введение стандарта DRM в УКВ диапазонах (66 - 74 МГц и 87,5 - 108 МГц) позволит размещать в них радиостанции через 100 КГц (против нынешних 400 - 500, то есть, в среднем, впятеро увеличить число радиостанций) при более высоком качестве звучания и отсутствии "нулей" (провалов) радиоприема за счет многолучевого распространения радиоволн и интерференции в городской застройке.
С коммерческой точки зрения, внедрение DRM вещательного сигнала в УКВ диапазонах гораздо более выгодно, чем внедрение DAB. DAB - в силу своих технических особенностей (и вызванных этим организационно-юридических последствий), - это принципиально убыточный стандарт, приемлемый исключительно для бюджетных, финансируемых извне, радиокомпаний (о нем даже говорят, что "DAB - это мертворожденное дитя"). К тому же, в силу своего назначения, как альтернатива FM вещанию, и, соответствующих, технических параметров (полоса занимаемых частот в эфире), стандарт DAB неприменим на коротких волнах и принципиально не способен быть альтернативой DRM вещанию. Однако, для организации государственного бюджетного вещания в полосах телевизионных каналов с 21 по 60, стандарт DAB очень хорош, поскольку может сосуществовать с телевизионным цифровым стандартом DVB-T.
Однако, существуют мнения, что радиовещание построенное на стандарте DAB (под "крышей" DVB-T) станет "падчерицей" у телевидения и сведет отрасль радио к упадку.
16 июня 2003 в Женеве председатель консорциума DRM и директор по маркетингу и технике "Немецкой волны" Петер Зенгер в рамках торжественной церемонии в Chateau de Penthes простым нажатием кнопки в буквальном смысле открыл новую эру радиовещания. С этого момента началось цифровое вещание на коротких волнах в стандарте DRM. 12 часов в сутки радиостанция "Немецкая волна" вещает на английском, немецком и арабском языках на Европу и Ближний Восток. Кроме того, официально вещание в стандарте DRM начали BBC, РАИ, радио Канады, радио Нидерландов, радио Ватикана, международная служба шведского радио, Голос Америки и радио Уэлса. Система DRM рекомендована к использованию Международным телекоммуникационным союзом (ITU) на коротких, средних и длинных волнах наравне с другими цифровыми стандартами, принятыми в мире.
Одновременно с радиостанцией "Немецкая волна", с 16 июня 2003 года и по сей день РГРК "Голос России" ведет свои регулярные передачи в стандарте DRM на Европу. DRM радиопередатчик мощностью 35 КВт (соответствует мощности в режиме АМ - 200 КВт) расположен на радиоцентре г.Талдома и прекрасно принимается по всей территории Западной Европы. (Источник - www.broadcasting.ru)
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > всемирное цифровое радио
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Раде (Rhade) - часть городской территории Дорстен — Раде (нем. Rhade) часть городской территории Дорстен, расположена на северо западе города Дорстен. Историко географическая краеведческая статья. Важна и полезна для тех, кто собирается странствовать в этом регионе или интересуется географией,… … Википедия
БАЛАНС ГОРОДСКОЙ ТЕРРИТОРИИ — англ. balance of urban areas; нем. Flachennutzung. Распределение территории в установленных границах города по форме освоения и использования; городская территория делится на освоенную территорию, городские угодья, земли спец. назначения;… … Энциклопедия социологии
СЕВЕРНАЯ СТОРОНА, часть городской территории — Это название относится к части территории города, расположенной на северном берегу Севастопольской бухты. Входит в состав Нахимовского района. К началу ХХ века здесь жили рыбаки. После окончания в 1915 году строительства здесь Северного сухого… … Топонимический словарь Севастополя
БАЛАНС ГОРОДСКОЙ ТЕРРИТОРИИ — англ. balance of urban areas; нем. Flachennutzung. Распределение территории в установленных границах города по форме освоения и использования; городская территория делится на освоенную территорию, городские угодья, земли спец. назначения;… … Толковый словарь по социологии
Городской округ Химки — Герб (описание) … Википедия
Городской округ Балашиха — Герб (описание) … Википедия
Городской округ Домодедово — Герб (описание) … Википедия
Городской округ Первоуральск — Герб … Википедия
Городской округ город Оленегорск с подведомственной территорией — Герб (описание) … Википедия
Городской округ Верхняя Пышма — Герб … Википедия
Городской округ город Полярные Зори с подведомственной территорией — Герб (описание) … Википедия